Collection Barandiaran

Eusko Ikaskuntza-Sociedad de Estudios Vascos created in 1980 the Grant José Miguel de Barandiarán in collaboration with the Diputaciones Forales of Alava, Biscay, Gipuzkoa and Navarre. The Grant, amounting to a significant sum, is yearly devoted to works concerning the Basque Country Prehistory - Archaeology and Anthropology - Ethnography and its results, voluminous and important, are published in the Collection Barandiarán.

Thanks to this, the research outlines drawn by the Patriarch of the Basque Culture are perpetuated and increased. Among the works published up until now, we should mention those carried out by the research teams headed by Jesús Altuna, Anton Erkoreka, Antxon Aguirre, Mª Amor Beguiristain, Ignacio Barandiarán, Txomin Peillen, Alfonso alday, Pablo Miguel Orduna, José Ignacio Vegas, Jose Manuel Pedrosa, Marian Mtz. de Pancorbo and Thierry Truffaut. These works are distributed among the main book shops of the Spanish State and of the Basque Country.



Barandiaran Bilduma 12: Cazadores y tallistas en el abrigo de Portugain: una ocupación de Urbasa durante el Tardiglaciar.

folklore 27Ignacio Barandiarán (Coord.); Mikel Aguirre; Alfonso Alday; Pedro Castaños; María José González Amuchastegui; María José Iriarte; Aitor Ormazabal; Andoni Tarriño

(Beca José Miguel de Barandiaran, 2002)
Ataun: Fundación José Miguel de Barandiaran Fundazioa, 2008.
319 p.: il en col. y n.
Colección Barandiaran 12
ISBN 13: 978-84-934689-5-8
PVP: 34,00€ (I.V.A. incluido)

 

Presentación
PRIMERA PARTE: EL SITIO DE PORTUGAIN Y LA ACTUACIÓN ARQUEOLÓGICA

Capítulo 1. El sitio de Portugain en Urbasa: el yacimiento y su estudio arqueológico

  1. Condiciones generales del paraje de Portugain
  2. El estudio del yacimiento
  3. Los resultados de nuestra intervención arqueológica

Capítulo 2. Estratigrafía y horizontes de ocupación

  1. La estratigrafía depositada en el abrigo.
  2. Los suelos y horizontes de ocupación humana.

Capítulo 3. El marco geomorfológico de Portugain: una valoración geográfica

  1. Marco geomorfológico.
  2. El abrigo de Portugain.
  3. Evolución geomorfológica.

SEGUNDA PARTE: LAS INDUSTRIAS
Capítulo 4. La industria lítica de Portugain: los objetos retocados, descripción y reflexiones tecnotipológicas

  1. Introducción.
  2. Descripción de los materiales.
  3. Análisis de las industrias.
  4. Conclusiones.

Capítulo 5. Caracterización tecnológica de la industria lítica de Portugain

  1. Introducción, metodología, efectivos analizados.
  2. Caracterización primaria: soportes preferentes y volumetría.
  3. Caracterización técnica.
  4. Conclusiones: un ensayo de caracterización de las secuencias técnicas de Portugain.

Capítulo 6. Procedencia de los sílex

  1. Introducción.
  2. Datos obtenidos.
  3. Determinación de los restos retocados.
  4. Análisis y valoración.
  5. Recapitulación.

Capítulo 7. Otras evidencias

  1. Catálogo de materiales.
  2. Explicación.

TERCERA PARTE: LOS RESTOS DE FAUNA Y VEGETACIÓN
Capítulo 8. Estudio de los macromamíferos

  1. Introducción.
  2. Material.
  3. Espectro faunísitico.

Capítulo 9. Análisis polínico: una determinación paleoclimática

  1. Contextualización geográfica.
  2. Metodología del estudio palinológico.
  3. El entorno vegetal del abrigo de Portugain.
  4. El Tardiglaciar en el Pirineo occidental y Montes Vascos.
  5. Portugain y su contextualización en el Tardiglaciar del Cantábrico y estribaciones.
  6. Consideraciones finales.

CUARTA PARTE: INTERPRETACIÓN CULTURAL
Capítulo 10. Organización espacial de la ocupación del sitio: materiales y estructuras

  1. El registro.
  2. Los antecedentes.
  3. Las propuestas.
  4. El método.
  5. Las particularidades en Portugain.
  6. La colección y problemáticas postdeposicionales.
  7. La distribución del material: áreas de actividad y estructuras latentes.
  8. Una acotación sobre materias primas.
  9. Conclusiones.

Capítulo 11. La industria lítica de Portugain en su contexto

  1. Presentación.
  2. Elementos de comparación.
  3. Caracterización industrial.
  4. Reflexión final.

Capítulo 12. Interpretación del sitio de Portugain en Urbasa

  1. Evaluación de la muestra recuperada.
  2. La función del sitio de Portugain.
  3. El tiempo de Portugain: atribución cultural.
  4. Articulación de Portugain en su medio: relaciones y territorios.
  5. La Prehistoria de Urbasa: lo actuado y lo pendiente.